×
×
        Über uns
WAP/PAD
Startseite>>Dossier

Übersetzung der Fachbegriffe in den Dokumenten der KP Chinas (10)

(German.people.cn)
Mittwoch, 20. Mai 2015
Folgen Sie uns auf
Schriftgröße
Teil 10
中文 Deutsch
引领型发展 die richtungsweisende Entwicklung
创新驱动发展战略 innovationsgetragenen Entwicklung
优进优出战略 Strategie für Im- und Export von Qualitätswaren
网络强国战略 Strategie zum Aufbau einer starken Internetnation
国家大数据战略 staatliche Big-Data-Strategie
藏粮于地、藏粮于技战略 Strategie zur Absicherung hoher Getreideerträge durch fruchtbare Äcker und moderne Technik
智能制造工程 Projekte der intelligenten Fertigungsindustrie
大科学工程 Projekte für Großforschung
能源安全储备制度 System von Reserven für Energiesicherheit
金融宏观审慎管理制度 System zur makroökonomischen und besonnenen Verwaltung des Finanzwesens
普惠性创新支持政策体系 System von inklusiven politischen Maßnahmen zur Unterstützung der Innovation
企业研发费用加计扣除政策 Politik des Abzugs der prozentual erweiterten Forschungs- und Entwicklungskosten für die Steuerbemessung der Unternehmen
协同创新 koordinierte Innovation
众创、众包、众扶、众筹 Innovation und Existenzgründung durch breiteste Volksmassen, Internet-Outsourcing von Arbeiten eines Unternehmens an Einzelpersonen, Unterstützung von Kleinunternehmen in mannigfaltiger Form und Crowdfunding

 


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】

Folgen Sie uns auf Facebook und Twitter !
German.people.cn, die etwas andere China-Seite.
Copyright by People's Daily Online. All Rights Reserved.